Презентація книги “Апокриф ” в Будапешті

В рамках душпастирських  відвідин Головою Української Греко Каталицької Церкви Блаженнішим Владикою Святославом української громади в Будапешті, 9 вересня 2021 року Божого було проведено презентацію книги «Апокриф / Чотири розмови про Лесю Українку».

Подія мала місце в Національній бібліотеці іноземних мов в місті Будапешті.  На презентації були присутні українське духовенство та українська інтелігенція, яка мешкає в Угорщині.

Це була перша презентація цієї книги Блаженнішого  Владики Святослава в живу, бо попередні презентації проходили в онлайн спосіб через карантинні обмеження . До присутніх в залі за допомогою інтернет зв’язку підключилася також співавтор книги Оксана Забужко, яка в тому часі перебувала у місті Варшаві.

Презентація книги розпочалася з виступу  п. Ярослава Хортяні, голови Товариства української культури в Угорщині, модератором презентації, яка розповіла присутнім коротку життєву біографію Глави УГКЦ.  З вітальним словом до Блаженнішого Владики Святослава звернулися  вчителі церковної Рідної Школи в м.Будапешті.  На презентації була присутня   п. Аріадна Бартаї – внучата племінниця Лесі Українки, з роду Драгоманових, у фортепіанному супроводі якої прозвучали твори Лесі Українки у виконанні п.Вікторії Рудник,  також був зачитаний уривок з поеми « Одержима» Лесі Українки п. Оксаною Габорій.

Під час презентації Блаженнішим Владикою Святославом було зазначено: “Ми саме сюди прийшли для того, щоб розкрити глибокий духовний релігійний зміст поезій Лесі Українки на християнську тематику широкій публіці, – як наш знак вдячності українській громаді в Угорщині за те, що громада по крупицях зберігає, розвиває українську культуру, українську Церкву і передає це багатство нашим наступним поколінням!”

 ” Чому так важливо почитати наш вступ, бо є певні нюанси християнської культури, якими володіла як мовою, як ликом письма Леся Українка, ми сьогодні їх не маємо і багатьох тих моментів ми не відчуваємо. І тому важливо, щоб ми християни третього тисячоліття, навіть, були на висоті християнської грамотності творів Лесі Українки, для того, щоб її саму краще доцінити і глибше зрозуміти її твори.”- обгрунтував Блаженніший Владика Святослав.

” Є певні культурні форми вислову вчення, вислову Божого слова, які ми знаходимо у Святому Письмі, а Леся Українка їх геніально використовувала у своїх творах!”- підкреслив Блаженніший Владика Святослав!

За матеріалами прес-служби УГКЦ в Угорщині